ハンドルを失う

佐藤琢磨ハンドルを失う」

一瞬ピントこなかったが、F1の佐藤琢磨選手が来期のBAR HONDAのシートを失ってしまったと言うことらしい。読売新聞スポーツ欄の見出しである。普通この場合ハンドルじゃなくて失うのはシートでしょう。ハンドルを失うってそれとも英語表現なのでしょうか朝日新聞共同通信からの配信記事でそのようなレトリックは使っていなかった。
 ハンドルを失うってことは、ハンドルを得たりするのか?英語表現だったらステアリングホイールを失うと言うのか?F1のマシンに乗り降りする時にハンドルは取り外して乗り降りするので、それを失ったり得たりしても、乗れるマシンそのものを得ると言う感じが伝わりにくいのだが。
佐藤琢磨選手来年はどうなるのか?どきどきしてしまう。


 マスコミに格好の餌食にされている自民党の新人、杉村代議士

 インタビューで両親を「お父さん、お母さん」と言っていて、ずっこけてしまった。この人、企業の就職試験だったら受かったのでしょうか?